IT·과학 산업 경제
정치 사회 문화·생활
전국 글로벌 연예·스포츠
오피니언 포토·영상 기획&시리즈
스페셜&이벤트 포럼 리포트 아이뉴스TV

유튜브, 해외 시청자를 위한 영상 번역 도구 제공

본문 글자 크기 설정
글자크기 설정 시 다른 기사의 본문도 동일하게 적용됩니다.

자발적 자막 제작 및 전문가 자막 제작 기능 추가

[성상훈기자] 글로벌 동영상 커뮤니티 유튜브는 유튜브 크리에이터의 영상 콘텐츠를 모국어로 보다 쉽게 찾고 시청할 수 있도록 지원하는 '유튜브 영상 번역 도구'를 선보인다고 1일 발표했다.

유튜브는 크리에이터와 해외 사용자가 언어의 차이로 인한 소통의 한계를 극복할 수 있도록 자막 삽입 및 자동 자막 서비스를 제공해 왔다.

이번에 새로 선보인 영상 번역 도구는 ▲커뮤니티 자막 제공 ▲채널, 재생목록, 동영상의 번역 추가 및 표시 ▲번역 구매(베타) 기능 이 추가됐다.

커뮤니티 자막 제공은 크리에이터가 크라우드 소싱의 형태로 번역 작업을 요청한 콘텐츠에 한해 팬을 포함한 일반 사용자들이 자발적으로 자막 번역 작업에 참여할 수 있도록 한 기능이다.

사용자는 영상의 전체 혹은 일부를 선택적으로 번역할 수 있으며 충분한 작업이 이루어지면 번역 참여자들이 최종 승인한 자막이 영상에 자동 반영된다. 크리에이터는 자신의 유튜브 채널 내 제작자 스튜디오에서 자막 신청과 관리를 할 수 있다.

이와 더불어 채널, 재생목록, 동영상의 제목 및 설명 등을 다양한 언어로 추가할 수 있게 됐다. 예를 들어 크리에이터가 다국어 메타데이터를 추가하면 스페인 사용자는 스페인어로, 태국 사용자는 태국어로 동영상을 검색할 수 있을 뿐만 아니라 모국어로 번역된 영상 주요 정보를 통해 내용을 쉽게 유추할 수 있다.

번역 구매(베타)는 크리에이터가 상대적으로 저렴한 비용으로 전문가에게 양질의 번역을 의뢰할 수 있도록 돕는 일종의 번역 장터다.

유튜브에 따르면 평균적으로 유튜브 채널 조회수의 60% 이상은 해당 크리에이터의 거주 국가 이외 지역에서 발생하고 있다.

유튜브는 영상 번역 도구를 통해 다국어 자막 지원 기능이 마련되면 크리에이터들이 해외 시청자들에게 더 쉽게 다가갈 수 있을 것이라고 설명했다.

동영상 관리자 페이지에서 번역을 원하는 언어를 선택 후 결제 하는 방식으로 쉽게 서비스를 이용할 수 있다.

영어, 일어 등 국내에서 번역 서비스를 비교적 쉽게 구할 수 있는 언어 외에도 전 세계 다양한 언어로 번역이 가능하다. 번역이 완료된 콘텐츠는 자동 게시된 후 크리에이터에게 확인 이메일이 발송된다.

구글코리아 유튜브 파트너십 총괄 서황욱 전무는 "언어로 인한 장벽이 낮아지면 다양한 개성과 아이디어를 갖춘 국내 크리에이터들이 더 많은 글로벌 시청층에 다가갈 수 있을 것"이라며 "유튜브는 앞으로도 다양한 문화와 언어를 이해하고 창작과 소통을 지향하는 플랫폼으로써 크리에이터와 사용자를 지원할 것"이라고 전했다.

성상훈기자 hnsh@inews24.com


주요뉴스


공유하기

주소가 복사되었습니다.
원하는 곳에 붙여넣기 해주세요.
alert

댓글 쓰기 제목 유튜브, 해외 시청자를 위한 영상 번역 도구 제공

댓글-

첫 번째 댓글을 작성해 보세요.

로딩중
댓글 바로가기

BJ과즙세연 TIMELINE

BJ과즙세연과 함께 걸어가는 방시혁 회장 8일 유튜브 채널 'I am WalKing'이 공개한 영상에서 방시혁 하이브 의장이 지난 7월 미국 LA 베벌리힐스에서 유명 인터넷방송인 BJ과즙세연과 함께 걸어가는 모습이 포착됐다. 사진은 유튜브 영상 캡처.

  • 다음 뉴스에서 아이뉴스24 채널 구독 하고 스타벅스 커피 쿠폰 받으세요!

뉴스톡톡 인기 댓글을 확인해보세요.